Researchers at the new Center for Philology and Digitality aim to bridge the gap between the humanities, computer science, and the digital humanities.
The career of American Studies scholar Georgiana Banita has not followed the traditional path; she thinks and works flexibly on a project-by-project basis. In “Security for All,” she explores the controversial practice of predictive policing.
How do we deal with the translation and adaptation of concepts of knowledge, culture and law across different languages, societies, or systems? The international conference "Navigating Epistemic, Cultural, and Legal Translations: Processes, Hierarchies, Spaces" of the Leibniz ScienceCampus (LSC) "Europe and America in the Modern World" addresses this topic at the University of Regensburg. The conference, with high-profile researchers from around the world, marks the end of the first funding phase (2019-2025) and the beginning of the second phase (2024-2028) of the LSC.
Major milestone reached in digital Cuneiform studies: researchers from Mainz, Marburg, and Würzburg present an innovative tool that offers many new possibilities.
A subject-integrated reading promotion program developed at the University of Regensburg for use in Bavarian elementary schools will soon be implemented in Norway.
The German Research Foundation (DFG) is funding an interdisciplinary research project at the University of Regensburg (UR) for another three years: It will focus on "corruption thinking" in Orthodox Christianity.
In the ERC project EVINE at the University of Passau, linguist Dr Christian Bentz is using methods from computational linguistics to investigate signs that were created before the invention of writing.
A new Indology project is focussing on a hitherto little-researched period of ancient Indian history: the time of the transition from Buddhism to Hinduism in the northwest of the country.
A team of linguists from the University of Passau and the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology (MPI-EVA) in Leipzig have conducted the first large-scale comparison of body part vocabularies across 1,028 languages. The study published in the Nature journal “Scientific Reports” provides insights into universal and cultural factors of human body vocabularies.
Magical texts from Egypt in Coptic script and language are at the centre of a research project at the University of Würzburg. They have now been collected and scientifically annotated for the first time in a 600-page book.